Ведущий словарь английского языка Collins English Dictionary признал фразу "Fakе news" словосочетанием года, передает РИА Новости.
Fakе news или фейковые новости означают ложную, сенсационную информацию, которая распространяется под видом новостного сообщения – так перевел словосочетание Collins Dictionary. За прошедший год употребления этой фразы выросло на 365%.
Нередко использует это выражение президент США Дональд Трамп. Чаще всего это происходит тогда, когда он, например, обрушается с критикой на американские СМИ.
The FAKE NEWS media (failing @nytimes, @NBCNews, @ABC, @CBS, @CNN) is not my enemy, it is the enemy of the American People!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 17 февраля 2017 г.
"СМИ, распространяющие лживые новости (The New York Times, NBC, ABC, CBS, CNN), не мои враги. Это враги всех американцев".
Facebook was always anti-Trump.The Networks were always anti-Trump hence,Fake News, @nytimes(apologized) & @WaPo were anti-Trump. Collusion?
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 27 сентября 2017 г.
"Facebook всегда был против Трампа. Телесети были всегда против Трампа, следовательно, фейковые новости, The New York Times (принесли извинения) и The Washington Post были против Трампа. Сговор?"
В 2016 году словом года стал термин "постправда" (post-truth), что в переводе означает обстоятельства, при которых объективные факты являются менее важными для формирования общественного мнения, чем обращения к эмоциям и личным убеждениям.