К протестам в Фергюсоне присоединились крупнейшие города США

Реакция на решение коллегии из 12 присяжных, 9 из которых - белые, последовало незамедлительно. Город Фергюсон, как и соседний Сент-Луис, быстро стали превращаться в поле боя. Сначала протестующие выкрикивали лозунги, требуя справедливости. Но очень быстро в полицейских, которых заранее усилили спецподразделениями и отрядами ФБР, полетели камни и бутылки.

Нескольких человек сразу задержали. Но толпу было уже не остановить. Демонстранты начали переворачивать машины. Поджигать их. Пострадал как минимум один полицейский автомобиль. Загорелось небольшое здание. Для разгона разгневанной толпы полиция применила слезоточивый газ. Сообщалось, что в некоторых районах были слышны выстрелы.

Решение суда присяжных, которое должно было вынести вердикт о виновности полицейского Даррена Уилсона, заранее вызывало обеспокоенность у американской общественности. И ещё больше у властей города Фергюсон и округа Сент-Луис, где этот полицейский застрелил в августе темнокожего юношу - Майкла Брауна. Власти заранее предупреждали граждан о недопустимости беспорядков. Призывали показать пример образцового правового общества.

"Весь мир будет следить за тем, как мы разрешим эти разногласия в ближайшие дни, и как мы сможем изменить ситуацию в ближайшие месяцы и годы. Сент-Луис хочет показать всей нации, как наше сообщество может стать более справедливым для каждого гражданина. И мы должны сделать это вместе", - заявил мэр Сент-Луиса Фрэнсис Слэй.

Ещё перед оглашением решения коллегии присяжных на улицах стали собираться люди - в основном, темнокожие представители местных общин. Они считают, что полицейский, застреливший Майкла Брауна, должен понести наказание. Общины призывают к этому уже несколько месяцев. Но решение обескуражило граждан.

"Коллегия присяжных обязана отделить факты от вымысла. И после полного, беспристрастного и критического рассмотрения всех свидетельств обязана вынести решение, есть ли достаточно доказательств, чтобы вынести обвинение Даррену Уилсону по уголовной статье. В течение двух дней коллегия присяжных обсуждала все показания между собой, перед тем, как прийти к общему решению. И они не нашли причин, по которым офицеру Уилсону может быть вынесено обвинение ни по одному из пяти рассматривавшихся пунктов", - отметил окружной прокурор Сент-Луиса Боб Маккалох.

Власти выступали с призывами к гражданам выражать свой протест в рамках закона. Но их уже никто не слушал. Специальное обращение вынужден был сделать президент Обама.

"Мы должны признать, что ситуация в Фергюсоне указывает нам на более широкую проблему, вставшую перед нашим обществом: существует глубокое недоверие между гражданами и правоохранительными органами. Часть этой проблемы - это наследие времён расовой сегрегации в этой стране. И это трагично, так как никому не нужна забота больше, чем бедным сообществам с высоким уровнем преступности. Хорошая новость в том, что мы знаем, как помочь им. И я распорядился, чтобы генеральный прокурор Эрик Холдер начал работу с городскими общинами по всей стране, чтобы выстроить оптимальные отношения между сообществами и правоохранителями", - заявил Барак Обама.  

Но и другие города Америки присоединились к протестующим. Правда, до столкновений больше нигде пока не дошло. Но в поддержку общин Фергюсона люди вышли на улицы Лос-Анджелеса, Окленда, Нью-Йорка, Сиэтла, Вашингтона. Более сотни человек пришли с транспарантами к Белому дому. Практически везде можно было видеть перевёрнутые американские флаги - знак недоверия государству.

"Я думаю, что офицер должен быть наказан. И наказан серьёзно. Но это Америка. И прошло только 152 года с издания манифеста Линкольна об освобождении рабов. Но сегодня мы видим, что мы ушли не так далеко, как нам кажется!" – возмущается житель Лос-Анджелеса Дуайт Майфилд.

Тем временем губернатор штата Миссури распорядился направить в Фергюсон дополнительные подразделения Национальной гвардии. Граждане больше не реагируют на призывы к миру.

Сергей Псурцев, "ТВ Центр".